当前位置:
首页 » 剧情片 » 斯坦利库布里克作品集

《斯坦利库布里克作品集》(Stanley Kubrick)KiSS多语言版含花絮(更新发条橙)[DVDRip]

中文名: 斯坦利库布里克作品集

英文名: Stanley KubrickIMDb: 7.9/10 (3,829 votes)

资源格式: DVDRip

◎拍摄花絮

斯坦利库布里克作品集剧情介绍:

《斯坦利库布里克作品集》海报

【影片原名】Stanley Kubrick A Life in Pictures

【外文别名】Maailma Kubrickin silmin

【中文译名】斯坦利·库布里克:电影人生

【出品年代】2001

【IMDB评分】7.9/10 (2,706 votes)

【国 家】美国

【类 别】记录

【导 演】Jan Harlan

【主 演】汤姆·克鲁斯 Tom Cruise .....Himself (Narrator) (voice)

Ken Adam .....Himself

Margaret Adams .....Herself

Brian Aldiss .....Himself

伍迪·艾伦 Woody Allen .....Himself

史蒂文·伯克夫 Steven Berkoff .....Himself

Louis C. Blau .....Himsself

John Calley .....Himself

米兰拉·坎农诺 Milena Canonero .....Herself

Wendy Carlos .....Herself

【文件格式】X264 + AC3

【文件大小】2CD 2 x 49 x 15MB

【视频尺寸】672x496

【影片长度】142MiNs

【对白语言】英语

【字幕语言】英文/中文

【内容简介】

  这是一部描写电影大师斯坦利·库布里克生平的记录片--

代码 ? ? 苒圹圹圹哌? 哌圹圹圹圹圹鄄圯 圹圹?

? ? 苒圹圹圹? 哌圹圹鄄臂圹 捋圹?

? ? 苒圹圹圻 圹圹圹圹? 圹咿

? 韧屯屯哇圹圹圻 Stanley Kubrick 咣圹圹圹? ?

? 圹圹圹? A Life in Pictures 咣圹圹? ?

? 圹圹圹? 2001 捋圹圹? ?

? 捋圹圹? 捋圹圹? ?

? 圹圹圯 RELEASE DATE 2008/01/01 圹圹圹 ?

? 捋圹圹 RESOLUTiON 672x496 圹圹? ?

? 圹圹圯 ViDEO FRAMERATE 23.976FPS 捋圹圹 ?

? 捋圹圹 ViDEO QUALiTY X264 991KBPS 圹圹? ?

? 捋圹圹 AUDiO QUALiTY AC3 384K 捋圹圯 ?

? 圹圹圯 捋圹圹 ?

? 圹圹圯 LANGUAGE ENGLiSH 圹圹? ?

? 圹圹圯 SUBTiTLES En/Cn 圹圹? ?

? 圹圹圯 RELEASE SiZE 2CD 3x49x15MB 圹圹? ?

? 圹圹圯 圹圹? ?

? 圹圹圯 THEATRE DATE 2001 捋圹圯 ?

? 捋圹圹 GENRE Documentary 捋圹圯 ?

? 捋圹圹? RUNTiME 142MiNs 圹圹? ?

? 圹圹圯 捋圹圯 ?

? 捋圹圹 IMDB iNFO 7.9/10 2,706 votes 圹圹? ?

? 圹圹圯 捋圹圯 ?

? 圹圹圹? 圹圹? ?

? 圹圹圹? 苒圹圹 ?

? 咣圹圹? 苒圹圹? ?

? 捋圹圹圮 苒圹圹? ?

? 咣圹圹圮? 馨圹圹圹圹圹圮圹圹? ?

? 咣圹圹圹苘? 苒圹边 咣圹圹圹苒? ?

引用 《斯坦利库布里克作品集》剧照-1

◎译 名 发条橘子/发条橙/发条橙子

◎片 名 A Clockwork Orange

◎年 代 1971

◎国 家 英国

◎类 别 犯罪/剧情/惊悚

◎语 言 英语/导演评论

◎字 幕 英文/中文/中文导演评论

◎IMDB评分 8.5/10 (121,792 votes) Top 250: #50

◎文件格式 X264 + AC3

◎视频尺寸 808 x 472 (ANAMORPHiC)

◎文件大小 3CD 3 x 49 x 15MB

◎片 长 136 MiN

◎导 演 斯坦利·库布里克Stanley Kubrick

◎主 演 马尔科姆·麦克道威尔 Malcolm McDowell .....Alexander Alex de Large

迈克尔·贝茨 Michael Bates .....Chief Guard

沃伦·克拉克 Warren Clarke .....Dim

约翰·克莱夫 John Clive .....Stage Actor

史蒂文·伯克夫 Steven Berkoff .....Det. Const. Tom

Patrick Magee .....Mr. Alexander

Adrienne Corri .....Mrs. Alexander

Carl Duering .....Dr. Brodsky

Paul Farrell .....Tramp

Clive Francis .....Lodger

Michael Gover .....Prison Governor

Miriam Karlin .....Catlady (Miss Weathers)

James Marcus .....Georgie

Aubrey Morris .....Mr. P. R. Deltoid

Godfrey Quigley .....Prison Chaplain

Sheila Raynor .....Mum

Madge Ryan .....Dr. Branom

John Savident .....Conspirator

Anthony Sharp .....Minister

Philip Stone .....Dad

Pauline Taylor .....Psychiatrist

Margaret Tyzack .....Conspirator

Lindsay Campbell .....Police Inspector

Michael Tarn .....Pete

David Prowse .....Julian (Frank Alexander s bodyguard)

◎备 注 片源:美一区终极数码修复版

◎简 介

  影片以第一人称的形式讲述了一个名叫阿历克斯的少年犯的故事。在不远的未来社会里,几个充满暴力倾向的少年在阿历克斯率领自己的率领下到处寻欢作乐,在痛打一流浪汉后,他们找到一群欲强奸一少女的流氓,为报私怨大打出手。一场恶战后,阿历克斯和同伙驾车飞驰,在马路上肆意地逆行。郊外的一处寓所,阿历克斯以发生交通事故为由向这里的户主作家亚历山大夫妇借用电话,当门打开时,他们就戴着面具冲入屋内,殴打作家,轮奸作家的妻子。在疯狂的发泄完暴力与性欲后,他们才回家休息。

  第二天,阿历克斯痛打对自己不忠的手下,从而确立了自己老大的地位。晚上他们就又一起准备以相同的方法进入富婆"猫夫人"家中,不料"猫夫人"早有防范,不但没有开门,还在阿历克斯离开后给警察通了电话。阿历克斯由窗户进入"猫夫人"的寝室,两人展开搏斗,阿历克斯失手将"猫夫人"打死。当他慌忙逃出猫夫人的公寓时,却被手下报复而当场击昏,最后被赶来的警察逮捕。

  阿历克斯以杀人罪被判入狱14年,为了缩短行期,阿历克斯自告奋勇,愿意把自己当作小白鼠一样送去为一项叫做"厌恶疗法"的充当实验品。疗法很简单:在注射某种药物后,医生们就让阿历克斯目不转睛地观看各种令人发指的色情、暴力影片,以使其对色情暴力在生理上产生条件反射式的恶心。但最令阿历克斯无法忍受的是,放映纳粹暴行的影片时,竟然同时播放着他最喜爱的音乐--贝多芬《第九交响曲》!这样,阿历克斯在实验结束后成为了一个打不还手、骂不还口、无法接近女色而且绝对不会危害社会的 新人 。 出狱后回到家的阿历克斯发现家里已经没有自己的位置,祸不单行,流浪街头,又遭到曾经遭到自己痛打的老流浪汉的报复,正在这时,此时两个警察前来解围,他们竟是原来的手下!这两个手下为报前仇,把阿历克斯带到郊外毒打折磨。最后,几乎奄奄一息的阿历克斯爬到一户人家前,他万万没想到这竟是他从前的受害者作家亚历山大的住所。亚历山大利用阿历克斯报复,意图推翻现任政府--

◎幕后制作

电影

  影片《发条橘子》根据英国作家安东尼·伯吉斯的同名小说改编。导演斯坦利·库布里克看完这部小说后,极力说服华纳电影公司于1969年以20万美元买下了它的版权。《发条橘子》在拍摄完成后,由于其中有大量的暴力和性的内容而被美国电影审查委员会评定为X级的电影,也因此使它成为继《午夜牛郎》后的第二部得到奥斯卡提名的X级电影。电影上映一年后,库布里克删剪掉了电影里的部分镜头,才使《发条橘子》的评级改为了R级。《发条橘子》在英国的上映比在美国更为艰难,它甚至被归为几件谋杀暴力事件的元凶,以至于库布里克不得不请求华纳公司停止《发条橘子》在英国的发行。英国国内也禁止了影片的放映,直到2000年解禁前,影片只能出现在一些艺术影院和非公开的交易中。

  库布里克竭力追求完美,对于观众这无疑是一件幸事,对于演员来说却简直称得上是"不幸"。影片经过多次重拍,甚至于换掉演员,折腾了一年半才告完成。许多曾经争着要同他拍片的演员在拍摄之后都宣称再也不会与他合作,因为他的要求实在太高。

  影片曾获1971年纽约影评人协会最佳影片、最佳导演奖,1972年美国影艺学院最佳电影、最佳导演、最佳编剧、最佳剪辑奥斯卡金像奖提名,好莱坞外国记者协会最佳电影、最佳男演员、最佳导演金球奖提名,1973年英国学院奖最佳电影、最佳编剧、最佳摄影、最佳音响、最佳剪辑、最佳艺术指导、最佳导演提名。由于影片饱受争议,使得它所获得的奖项不具备足够的说服力,但这无损于影片的优秀。

主题

  库布里克说:"影片的主旨对人的自由意识提出了置疑。每个人都必须按照固定的方式和原则生活。当选择做好人或坏人的权力被剥夺以后,人们是否还真正享有人权?"影片将矛头毫不留情地直指社会意识形态,将自由意志与社会意识形态都表现得十分极端,主人公阿历克斯对于暴力与色情赤裸裸的追求的确让人为之厌恶甚至痛恨,但与之相对立的政府泯灭人性的洗脑方式也让人极不舒服,事实上,无论是个人暴力还是社会暴力,都是一个成熟文明的社会所应当摒弃的。

  关于发条橘子的意思,小说作者安东尼·伯吉斯在原著再版时的序里如是说:"发条橘子本身是不存在的,但老伦敦人用它作比喻。其寓意比较怪异,总是用来形容奇怪的东西。`He is as queer as a clockwork orange`,就是指他怪异得无以复加。我的原意是,它标志着把机械论道德观应用到甘甜多汁的活的机体上去。"直观地解释,片名所暗示的则是上了发条(机械的、人造的)的人(英文"橘子"与"猩猩"一词相似)。

  小说最后一章的主要内容是亚历克斯长大后最终放弃了暴力,并结婚生子,而最初在美国发行的时候,发行商坚持删去了最后一章。伯吉斯始终对此耿耿于怀,认为没有这一章,他的思想就没有完全表达出来。因此,他对美国版《发条橘子》的小说和电影都曾表示不满。不过话说回来,伯吉斯的小说算不得是第一流的小说,库布里克的电影却绝对是第一流的电影。

叙事

  影片的叙事极为严谨,通过三个部分展开:亚历克斯和他的同伙的恶行;亚历克斯入狱接受惩罚与治疗;被释放的亚历克斯所遭受的报复及其"痊愈"。令人目瞪口呆的是,曾经的恶人亚历克斯在接受治疗被释之后,完全丧失了作恶的能力,以至于他所曾经施恶的人们都对他施予了同样的恶,他却毫无反抗之能。如此一来,线性的叙事奇怪地变成了循环叙事,而对于个体的恶的观照和批判也顺理成章地转变成了对普遍的恶的观照和批判。在恶的事实面前,任何看似合理的借口(比如复仇,比如正义)都显得可笑,正义与邪恶天然的较量变成了恶与更恶的较量。在客观得令人窒息的叙述中,我们看到了库布里克作为一名导演的强大,面对绝望尘世的稳定,绝无任何情绪化的波动。库布里克仿佛是一名冷血的杀手,枪口直指现实的丑恶,令人不忍把影片再看一遍。也许只有当影片在人们的心中激起了对于恶的极度愤怒与足够理性的反思之后,影片才算真正完成了,人们似乎也才可以轻轻地扯动嘴角,说一声库布里克"这个杀手不太冷"。

对白

  影片的对白极为舞台化,演员对话时的语气仿佛舞台剧中的朗诵,一些台词的设计相当诗化,让人恍忽觉得那不是电影,而是一出正在舞台上演出的歌剧。夸张的对白增强了影片的不真实感,如果仅仅感觉对白的语调,人们会认为影片中的人物具有足够的文明,但事实是他们竟在以一种看(听)似优雅的方式进行最野蛮的勾当,强烈的对比无疑加深了影片的讽刺感和批判强度。

影像

  《发条橘子》的影像十分华丽,仿佛一场感官的盛宴。影片对性的描述极度直白,但却不是影片的核心。它只是暴力的一个表现形式,并且被赋予了极美的形式,比如河边的那场施暴,堪称亚历克斯的"完美之作",令人不由自主地想起一个词:"恶之花"。库布里克使人恍忽间忘却了道德,而在恶与美的结合面前呆若木鸡。而正是因为拍摄得如此"唯美",那恶才显得更为邪恶,令人不得不睁大双眼,直面惨淡的人生与人性。另外,库布里克在一些场景中借鉴了记录片的拍摄手法,包括现场收音、只利用用自然光照明以及在拍摄追踪镜头时利用轮椅制造颠簸的效果等,加深了影片的现场感。

音乐

  库布里克的绝佳创意在影片中时常闪现,而以象征着真善美的音乐来表现邪恶称得上是库布里克的独门绝技。贝多芬的《欢乐颂》、罗西尼的《威廉退尔》《贼鹊》以及埃尔加的《威风凛凛的进行曲》等古典音乐称得上大名鼎鼎,在影片中却成为配合亚历克斯等人的暴力活动的背景音乐,库布里克通过最辉煌和最欢乐的乐章表达了对邪恶人性的绝望,跟经典音乐开了一个大玩笑。最令人难以忍受的恐怕是亚历克斯在作家家里暴打男主人和强奸女主人时,一边唱着"雨中曲"欢快地舞蹈,一边伴随着舞蹈的节奏残忍地虐待这对夫妻,音乐的抒情与欢快与令人发指的暴力交织,令人终身难忘。当暴力成为一种娱乐,怕也算得上是最彻底的邪恶了。

花絮:

  ·电影版权以数百美元买下,但以一笔大数目再次售出。在导演斯坦利·库布里克开始接触该片时,为争取艾里克斯和他的同伙的角色,很多人都考虑过:穿着迷你裙的少女,上了年纪的囚犯还有滚石乐队成员。

  ·在拍摄路德维柯这段戏期间,主演马尔科姆·麦克道尔抓伤自己的一只眼睛,出现了暂时性的失明。在拍摄蒙耻舞台表演过程中,他的肋骨不幸断裂。而在水槽场景中,由于他的呼吸设备出现故障,在水下的时候他险些溺死。

  ·当斯坦利·库布里克发现马尔科姆·麦克道尔害怕爬行动物时,他就决定在电影中增加了一条蛇。

  ·库布里克坚持瓶子里的牛奶每个小时都要倒空,清洗乾净然后重新装满(在摄影棚的灯光下,牛奶就凝固了)。

  ·在作者创造出艾里克斯之后,斯坦利·库布里克有意在电影中连续犯些错误。在不同镜头之间,桌子上的盘子经常移动着,杯子里的葡萄酒的容量总是变化着,目的是令观众在看该片时感到迷惑。

  ·在鞭打和捆绑作家和他的妻子时,艾里克斯一边唱着"Singing in the Rain"一边跳着舞,这段并不在剧本中。斯坦利·库布里克花了四天的时间检查这段场景,总觉得过于中规中矩。后来,他联系上马尔科姆·麦克道尔,问他会不会跳舞。他们试着重新拍摄,这一次麦克道尔有所改进,他边唱边跳。库布里克完全着迷了,他和麦克道尔开车回家,就在家中,他很快就以一万美元,买下了歌曲"Singing in the Rain"的版权。

  ·根据一次对马尔科姆·麦克道尔的采访,作为演员的他,经常在拍摄过程中给导演斯坦利·库布里克带来很多灵感。闲暇之余,他们俩为了消磨时间还经常玩桌球(这项运动可以在库布里克早期的电影《洛丽塔》1962年)。后来麦克道尔对此很懊恼,因为在玩这些游戏的时候,他的薪水也赔进去不少。

  ·斯坦利·库布里克问过平克·弗洛伊德是否愿意把他们的"Atom Heart Mother Suite"使用在电影音乐中。由于库布里克想得到无限制的允许,由他自己决定采用歌曲中的哪部分或者进行编辑。乐队于是拒绝了。当艾里克斯走进音像店,货架上面的封面就是"Atom Heart Mothe"。

  ·导演客串:(斯坦利·库布里克)当艾里克斯走进音像店的时候,在画面的右边翻看杂志的人,后背向着摄影机。

穿帮镜头:

  ·连贯性:当艾里克斯掉进水里的时候,在他的右腿上有一块黑色的污渍。但当艾里克斯蹲下来砍迪姆的手时,污渍消失了。

  ·连贯性:被侮辱的场景中,在剧院里的被害者只有一只凉鞋上有花边,先是在她的右腿,但在接下来的镜头里,花边变成了在她的左脚。

·连贯性:监狱的牧师两次把他的手放在艾里克斯上面。

  ·在音乐店,摄影机的影子可以在右边的镜子上看到。

  ·连贯性:艾里克斯的姓氏在电影中提到了两次:DeLarge以及Burgess,当他进监狱的时候,他告诉监狱长自己姓DeLarge,但在关于他的报纸新闻中,他的姓是Burgess。

代码 ? ? 苒圹圹圹圹哌 哌 哌哌咣圹圹圹圹臂圹圹郾? 圹圹?

? ? 苒圹圹圹哌? 哌圹圹圹圹圹鄄圯 圹圹?

? ? 苒圹圹圹? 哌圹圹鄄臂圹 捋圹?

? ? 苒圹圹圻 圹圹圹圹? 圹咿

? 韧屯屯哇圹圹圻 A Clockwork Orange 咣圹圹圹? ?

? 圹圹圹? 1971 咣圹圹? ?

? 圹圹圹? 捋圹圹? ?

? 捋圹圹? 捋圹圹? ?

? 圹圹圯 RELEASE DATE 2008/01/01 圹圹圹 ?

? 捋圹圹 RESOLUTiON 808x472 ANAMORPHiC 圹圹? ?

? 圹圹圯 ViDEO FRAMERATE 23.976FPS 捋圹圹 ?

? 捋圹圹 ViDEO QUALiTY X264 1509KBPS 圹圹? ?

? 捋圹圹 AUDiO QUALiTY AC3 448K+AC3 192K 捋圹圯 ?

? 圹圹圯 捋圹圹 ?

? 圹圹圯 LANGUAGE ENGLiSH/COMMENTARY 圹圹? ?

? 圹圹圯 SUBTiTLES En/Cn/DC Cn 圹圹? ?

? 圹圹圯 RELEASE SiZE 3CD 3x49x15MB 圹圹? ?

? 圹圹圯 圹圹? ?

? 圹圹圯 THEATRE DATE 1972/02/02 捋圹圯 ?

? 捋圹圹 GENRE Crime / Drama 捋圹圯 ?

? 捋圹圹? RUNTiME 136MiNs 圹圹? ?

? 圹圹圯 捋圹圯 ?

? 捋圹圹 IMDB iNFO 8.5/10 121,525 votes 圹圹? ?

? 圹圹圯 捋圹圯 ?

? 圹圹圹? 圹圹? ?

? 圹圹圹? 苒圹圹 ?

引用 《斯坦利库布里克作品集》剧照-2

◎译 名 闪灵/鬼店/幽光/幻觉

◎片 名 The Shining

◎年 代 1980

◎国 家 英国/美国

◎类 别 恐怖/惊悚

◎语 言 英语

◎字 幕 英文/中文/中文导演评论

◎IMDB评分 8.4/10 (103,749 votes) Top 250: #57

◎文件格式 X264 + AC3/MP3

◎视频尺寸 864 x 472 (ANAMORPHiC)

◎文件大小 3CD 3x49x15MB

◎片 长 144 MiN

◎导 演 斯坦利·库布里克Stanley Kubrick

◎主 演 杰克·尼科尔森 Jack Nicholson .....Jack Torrance

Shelley Duvall .....Wendy Torrance

Danny Lloyd .....Danny Torrance

Scatman Crothers .....Dick Hallorann

Barry Nelson .....Stuart Ullman

Philip Stone .....Delbert Grady

Joe Turkel .....Lloyd, Overlook bartender

安妮·杰克逊 Anne Jackson .....Doctor

Tony Burton .....Larry Durkin

Lia Beldam .....Young woman in bath

Billie Gibson .....Old woman in bath

Barry Dennen .....Bill Watson

David Baxt .....Forest Ranger #1

Manning Redwood .....Forest Ranger #2

Lisa Burns .....Grady daughter

Louise Burns .....Grady daughter

Robin Pappas .....Nurse

Alison Coleridge .....Suzie (Mr. Ulman s secretary)

Burnell Tucker .....Policeman

Jana Sheldon .....Stewardess

Kate Phelps .....Receptionist

Norman Gay .....Injured guest

Vivian Kubrick .....Smoking guest on ballroom couch (uncredited)

Derek Lyons .....Bellhop at the Overlook Hotel (uncredited)

◎备 注 片源:美一区终极数码修复版

◎简 介

  作家杰克·托伦斯(杰克·尼科尔森饰)为改善工作状态,决定接管一家奢华的山间饭店。饭店位置偏远,在冬季,因大雪封闭而不能营业。传言它的前一任管理者曾莫名奇妙地丧失了理智,将其全家杀害后自杀。杰克一心只想找一个清幽的地方专心写作,并没在意流言飞语。于是,他不顾朋友丹尼(丹尼·劳埃德饰)的劝告,驾车携妻子温蒂(希莉·杜瓦饰)、儿子丹尼一起搬入这幢豪华饭店。他们制订了新的规矩,杰克还专门设立了一个供自己创作的休息室。然而,一切并不如他们所意。杰克始终无法正常写作,开始经常出入饭店的酒吧,脑海里不断涌现各种幻觉或一些血淋淋的画面,前任管理者的幽灵则反复诱导杰克杀死其全家。温蒂看到了杰克的稿纸,发现了杰并克的异常,与此同时,儿子也如同中邪一般不断的念叨着各种混乱的事情。当温蒂用无线电求救时,杰克凶相毕露,打坏了无线电,弄怀了雪地车,并杀死了前来探视的托尼。温蒂不得不用棒球棒将其打晕,锁到储物间里。杰克在幽灵的帮助下,离开了储物间,继续追杀母子二人。最后,丹尼利用迷宫,巧妙的摆脱杰克的追杀,登上托尼开来的雪地车,与母亲一起逃离恐怖的饭店。在饭店工作人员的合照上,出现了杰克诡异的笑容。

◎幕后制作

  这部由斯坦利·库布里克执导并根据史蒂芬·金的畅销恐怖小说改编成的影片被公认为最具艺术性的恐怖片,单凭这两个大师级人物的联手,就足够使它载入史册。影片延续了库布里克出众的空间创造力,尽管整部影片色彩明亮,但整个饭店,无论是整体还是局部的场景,例如大厅、走廊、浴室或是迷宫,都渗透出阴森的气氛,令人不寒而栗。库布里克的执导手法别具个人风格,恐怖气氛的渐次浮现及技术上的成就远超过一般同类电影的水准:流动的低角度跟拍镜头的出色运用,几个追杀与逃跑场景中精巧的蒙太奇手法,从楼梯上涌出的洪水般的鲜血,时隐时现的女孩,处处表现出卓越的戏剧张力。看此片如同一场颠簸离奇的旅行,进入一个小说家疯狂的内心世界。影片并不以血腥的镜头取胜,而是挖掘内心深处的恐怖,那围绕在旅店四周沉重怪诞的寂静使人颇有患了幽闭恐怖症般的迷惘怅然。而斯文作家的疯狂杀戮直到今天仍让人惊悚难平。摄影机的快速运动和多角度拍摄,从丹尼的视点描绘出酒店中诡异阴森的气氛,景色本身就构成了一种压迫感。同时不时插入的丹尼的通灵现象更增添了令人迷惘和颤栗的效果。当初有人评论说,这部影片并不仅仅在于描绘了一个发疯的杰克,那整座旅馆和所有描写正是在讽喻美国的社会制度。库布里克并没对此片寄予什么希望,但它却取得出人意料的成功,这也难怪,毕竟思想与家庭的崩溃才是这世上最惊心动魄的。此片荣获Saturn最佳男配角和包括最佳导演在内的五项提名。

花絮:

  ·斯坦利·库布里克有一大堆书摆在面前,为了电影计划他想从中找到适合的作品。好几个小时过去了,秘书能听见他抓起一本书,读了大约一分钟,突然用力把书往墙上扔过去。秘书走过去发现他是在看斯蒂芬·金的小说《闪灵》。金说这是一种很奇怪的事情,因为他的小说的开头很慢,并且和后来整个故事情节关系不大。

  ·在制作电影阶段,库布里克会在夜里三点钟打电话给金,问他这样的问题 你相信上帝吗?

  ·杰克在写着的那本书上有一句话被他一次又一次地重复念着:所有工作没有娱乐把杰克变成了一个笨小孩。库布里克在每个版本中有单独的一页纸,例如在意大利版本的电影里,库布里克用的句子是:Il mattino ha l oro in bocca(他很早就起来看到了金黄色的一天)。在德国版本里,写的是:Was Du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf Morgen(永远不要把你今天能做的事情拖到明天)。在西班牙版本中,写的又是:No por mucho madrugar amanece más temprano(虽然太阳出现得很早,但是黎明不会来得这么快)。在法国版本中,写的是:Un Tiens vaut mieux que deux Tu l auras (在手里拥有的一只鸟比得上丛林里的两只鸟)。

  ·在电影放映前,MPAA(美国电影协会)认为片中有一段描写拖车上的血的镜头,因此不适合所有观众观看。为了克服这一点,库布里克说服协会,证明那些从电梯里汹涌而出的 血水 实际上只是生锈的水。

  ·由于丹尼·劳埃德年纪太小,这还是他的第一份电影工作。斯坦利·库布里克也是十分爱护小孩。在导演高明而富有创造性地指导下,丹尼还不知道自己参与的是一部恐怖电影,直到最后电影的公映。

·斯蒂芬·金最初想让Jack Palance扮演杰克·托伦斯一角。

  ·在《娱乐周刊》评选出的电影史上最恐怖的电影里,该片名列第九。

  ·片中杰克和温蒂第一次在一间红色的浴室内谈话,这间浴室摹仿的是亚利桑那州一家旅馆内的浴室,这家旅馆由Frank Lloyd Wright修建。

  ·由于拍摄现场没有空调,那就意味着经常会非常闷热。在拍摄迷宫追逐的戏时,那些由树篱笆做成的迷宫让人热得透不过气来,因此每当拍完一个镜头时,演员和剧组成员都会拼命将身上穿的厚衣服尽快地脱下来。

  ·库布里克曾在斯蒂芬·金的《闪灵》和黛安·约翰逊(Diane Johnson)的小说《The Shadow Knows》之间犹豫不定,最后他还是选择了前者,因为约翰逊小说主人公的性格有着缺陷。由于约翰逊的作品给库布里克留下了深刻印象,因此在否决了斯蒂芬·金写的电影大纲后,他给了约翰逊三个月时间来编剧本。

  ·由于库布里克苛刻的标准,一个镜头总要反反复复地拍个不停,演员们在片场一呆往往就是一整天。在经过了精疲力尽的一天拍摄后,杰克·尼科尔森总是径直朝床走去,崩溃似地倒在床上,立即睡去。

  ·电影里有杰克打破浴室门的镜头,道具组特地准备了一扇很容易被打破的门。但由于,杰克·尼科尔森受过自愿灭火的训练,因此他很轻易地就能把这扇门给拆开。道具组不得不又造了一扇更坚实的门。

精彩对白:

[Jack is trying to kill Wendy]

[杰克试图杀害温蒂]

Jack Torrance: Do you have the slightest idea what a moral and ethical principle is? Do you?

杰克·托伦斯:你有哪怕一点点关于道德和伦理的原则吗?你有吗?

________________________________________

Jack Torrance: Wendy, let me explain something to you. Whenever you come in here and interrupt me, you re breaking my concentration. You re distracting me. And it will then take me time to get back to where I was. You understand?

  杰克·托伦斯:温蒂,让我解释给你听。每当你到这儿时你都会打扰我,你使我无法再集中精神。会使我分心。那就是说我又会花上不少时间才能重新回到当初被你打断了的地方。你明白吗?

Wendy Torrance: Yeah.

温蒂·托伦斯:明白。

Jack Torrance: Now, we re going to make a new rule. When you come in here and you hear me typing-

杰克·托伦斯:现在,我们来制订一个新规则。如果你到这儿来听到我在打字--

[types]

[打字]

Jack Torrance: or whether you DON T hear me typing, or whatever the [内容被过滤,请注意论坛文明] you hear me doing; when I m in here, it means that I am working, THAT means don t come in. Now, do you think you can handle that?

  杰克·托伦斯:或者你没有听到我在打字,或者不管他MD听到什么声音;只要我在这儿,那就意味着我在工作,就是说不要进来。那么现在,你能做到这一点吗?

Wendy Torrance: Yeah.

温蒂·托伦斯:能。

Jack Torrance: Good. Now why don t you start right now and get the [内容被过滤,请注意论坛文明] out of here? Hm?

杰克·托伦斯:好样的。为什么你他MD不现在立即从这里滚出去呢?恩?

________________________________________

Delbert Grady: [to Jack, who s locked in the pantry] Your wife appears to be stronger than we imagined, Mr. Torrance. Somewhat more... resourceful. She seems to have got the better of you.

  埃尔伯特·格兰德:[对着杰克,后者被锁在了食品室内] 托伦斯先生,你妻子比我们想象的还要强大。甚至更--足智多谋。她看起来要胜过你啊。

Jack Torrance: For the moment, Mr. Grady. Only for the moment.

杰克·托伦斯:某些时候是这样,格兰德先生,那只是在某些时候是这样。

________________________________________

Jack Torrance: What are you doing down here?

杰克·托伦斯:你到这下面来乾什么?

Wendy Torrance: [sobbing] I wanted to talk to you.

温蒂·托伦斯:[浑身湿透了]我想同你谈谈。

Jack Torrance: Fine, lets talk. What do you wanna talk about.

杰克·托伦斯:好啊,那就让我们谈谈。你准备谈些什么?

Wendy Torrance: I can t remember.

温蒂·托伦斯:我记不清了。

Jack Torrance: Maybe it was about Danny, maybe it was about him. Maybe it was about what should be done with him. What should be done with him?

杰克·托伦斯:或许是关于丹尼,或许就是关于他。或许是关于该如何处置他。该怎么处置他呢?

Wendy Torrance: I don t know.

温蒂·托伦斯:我不知道。

Jack Torrance: I don t think that s true. I think you have some very definate ideas about what should be done with Danny and I d like to know what they are.

  杰克·托伦斯:我这样认为。我想该如何处置丹尼你一定有着自己明确的看法,我倒很想听听这些看法。

Wendy Torrance: I think maybe he should be taken to a doctor.

温蒂·托伦斯:我想他该去看医生。

Jack Torrance: You think maybe he should be taken to a doctor?

杰克·托伦斯:你认为他该去看医生吗?

Wendy Torrance: Yes.

温蒂·托伦斯:是的。

Jack Torrance: And when do you think that maybe he should be taken to a doctor.

杰克·托伦斯:你认为他什么时候该去看医生呢?

Wendy Torrance: As soon as possible.

温蒂·托伦斯:尽快吧。

Jack Torrance: [mocking/imitating her] As soon as possible.

杰克·托伦斯:[模仿她的表情,嘲笑她]要赶快。

穿帮镜头:

·连续性:电影刚开始时,丹尼吃着的三明治的份量。

  ·连续性:当杰克和丹尼坐在床上谈话的时候,镜头里杰克左手的位置不停变换着,有的时候手放在他自己后面,有的时候又是放在丹尼的肩膀上。

  ·温迪和在床上的丹尼说话的时候,摄影机的镜头上很明显有一只虫子从上面爬下来。

·连续性:杰克在说他的噩梦时候,温迪的手。

  ·设备可以看见:影片开始的时候,跟随着旅行团当他们第一次走进公寓时,摄影机的影子可以在温迪和杰克的身上看到。

  ·时代错误:在舞厅这场戏里演奏的歌舞 Midnight, the Stars, and You (午夜,星星和你),直到1932年才录制完成,这是在影片情景发生的11年以后。

  ·连续性:当温蒂去找杰克,想看看他究竟在写些什么时,杰克恼怒地冲她叫喊,并一把将稿纸从打字机上扯了下来。但当温蒂离开房间时,打字机上已躺好了一张崭新的稿纸。

  ·连续性:当温蒂用棒球棒将杰克击昏时,他脚上穿的是白色的软底运动鞋;但当他被拖往食品室时,他脚上的鞋已换成了沙滩色的徒步竞走鞋。

·启发性错误:当温蒂和丹尼在看电视时,电视既没有接通电源也没有连接天线。

·剧组和道具穿帮:影片的开始,直升飞机的影子投射到了画面的右下角。

  ·时代错误:在舞厅那场戏中播放的歌曲名字是 Midnight, the Stars, and You ,这首歌直到1932年才出现,而影片故事发生的时间是1921年。代码The.Shining.1980.REMASTERED.UE.WiTH.ExTRAS.iNTERNAL.DVDRiP.X264-KiSS

代码 韧屯屯屯送屯屯屯屯屯屯屯? 苘苒圹圹圹圹圹圹圮苘? 苘圹圹圹圹? 圹圹圹

  ? ? 苘圹圹圹圹圹圹圹圹圹圹圹圹圹圹臂圹圹圹? 捋圹圹

? ? 苒圹圹圹圹哌 哌 哌哌咣圹圹圹圹臂圹圹郾? 圹圹?

? ? 苒圹圹圹哌? 哌圹圹圹圹圹鄄圯 圹圹?

? ? 苒圹圹圹? 哌圹圹鄄臂圹 捋圹?

? ? 苒圹圹圻 圹圹圹圹? 圹咿

? 韧屯屯哇圹圹圻 The Shining 咣圹圹圹? ?

? 圹圹圹? 1980 咣圹圹? ?

? 圹圹圹? 捋圹圹? ?

? 捋圹圹? 捋圹圹? ?

? 圹圹圯 RELEASE DATE 2008/01/01 圹圹圹 ?

? 捋圹圹 RESOLUTiON 864x472 ANAMORPHiC 圹圹? ?

? 圹圹圯 ViDEO FRAMERATE 23.976FPS 捋圹圹 ?

? 捋圹圹 ViDEO QUALiTY X264 1459KBPS 圹圹? ?

? 捋圹圹 AUDiO QUALiTY AC3 448K+MP3 ABR 128K圹圹? ?

? 圹圹圯 捋圹圹 ?

? 圹圹圯 LANGUAGE ENGLiSH/COMMENTARY 圹圹? ?

? 圹圹圯 SUBTiTLES En/Cn/DC Cn 圹圹? ?

? 圹圹圯 RELEASE SiZE 3CD 3x49x15MB 圹圹? ?

? 圹圹圯 圹圹? ?

? 圹圹圯 THEATRE DATE 1980/05/23 捋圹圯 ?

? 捋圹圹 GENRE Horror / Thriller 捋圹圯 ?

? 捋圹圹? RUNTiME 144MiNs 圹圹? ?

? 圹圹圯 捋圹圯 ?

? 捋圹圹 IMDB iNFO 8.4/10 103,490 votes 圹圹? ?

? 圹圹圯 捋圹圯 ?

? 圹圹圹? 圹圹? ?

? 圹圹圹? 苒圹圹 ?

? 咣圹圹? 苒圹圹? ?

? 捋圹圹圮 苒圹圹? ?

斯坦利库布里克作品集电影下载:

提示:由于该资源受到用户投诉或版权方要求,已经停止链接分享

斯坦利库布里克作品集电影评论

更多精彩电影