《全民超人汉考克》(Hancock)国英双语.未分级版[HALFCD]
◎译 名 汉考克/全民超人台/街头超人港
◎片 名 Hancock
◎年 代 2008
◎国 家 美国
◎类 别 动作 喜剧 犯罪 奇幻
◎语 言 国语 /英语
◎字 幕 中英特效/简体中文/繁体中文/英文字幕/中英对照
◎IMDB评分 6.5/10 ( 100056票 )
◎制作公司 Forward Pass [美国]
Overbrook Entertainment
Blue Light
Relativity Media [美国]
Weed Road Pictures [美国]
哥伦比亚影片公司 [美国] presents
GH Three
◎发行公司 索尼电影娱乐公司 [美国] 2008 USA theatrical
Sony Pictures Releasing [荷兰] 2008 Netherlands theatrical
Buena Vista Sony Pictures Releasing BVSPR2008 Russia theatrical
Sony Pictures Releasing [新加坡] 2008 Singapore theatrical
哥伦比亚影片公司 [美国] 2008 USA theatrical
Sony Pictures Entertainment Inc. [日本] 2008 Japan theatrical
Sony Pictures Releasing [德国] 2008 Germany theatrical
Sony Pictures Releasing2008 Argentina theatrical
Furious FX [美国] additional digital effects
Lidar Services Inc. [美国]
索尼图形图像运作公司 [美国]
Gentle Giant Studios Inc. [美国]
X1fx
◎文件格式 X264.BluRay.600K+AAC
◎视频尺寸 832 x 336
◎文件大小 515 MiB
◎片 长 01:42:14.400
◎导 演 彼得·博格Peter Berg
◎编 剧 Vince Gilligan
Vincent Ngo
◎主 演 威尔·史密斯Will Smith....John Hancock
杰森·贝特曼Jason Bateman....Ray Embrey
埃迪·马森Eddie Marsan....Red
Maetrix Fitten....Matrix
约翰尼·盖尔克奇Johnny Galecki....Jeremy
Michelle Lemon....Girl at Bus Bench
迈克尔·曼Michael Mann....Executive #2
Trieu Tran....Executive #4
Liz Wicker....Female Cop
Barbara Ali....Woman Under Ray s Car
Elizabeth Dennehy....Rail Crossing Crowd #2
John Frazier....Train Engineer
Matt King....Neighborhood Kid #1
Gregg Daniel....Police Chief
阿蒂库斯·沙弗尔Atticus Shaffer....Boy at Bus Bench
Allan Havey....Convict #3
马丁·科勒巴Martin Klebba....Convict #12
Caroll Tohme....Clapping Guy
Aaron Henderson....Ice Cream Truck Patron #1
Kalee St. Clair....Ice Cream Truck Patron #4
Ralph Richeson....Convict #2
Anthony Ledesma....Convict #5
Dominic Prampin....Convict #7
Mars Crain....Convict #9
Richard W. Gallegos....Angry Man #1
Rob Maron....Angry Man #3
Pritam Singh Biring....Sikh as Pritam Singh
Bill McMullen....Valet
Shea Curry....Reporter #2
Leslie Berger....Wife of Angry Man #3 uncredited
Samantha Cannon....Hospital Doctor #2 uncredited
迈克·艾普斯Mike Epps....Criminal uncredited
David Hill....Man on Street uncredited
Algerita Wynn Lewis....Mug Shot Officer uncredited
Alan D. Purwin....Helicopter Pilot uncredited
Mark Simich....Matt uncredited
引用NORMTEAM论坛致力于打造体积小 多语言 多字幕 无水印 无广告的影视作品,自08年创立至今,压制技术经过多次改进和锤炼,已经日益成熟,作品内自带外挂可调整字幕,字幕格式为srt ssa ass,并非内嵌字幕,可以根据自己的喜欢方便调整所需要的字幕格式或颜色字体!字幕和音轨可以用mmg软件进行分离提取,方便大家转换其他格式和DIY作品!
NORM TEAM的作品通常会提供5种可选字幕:双语特效/简体中文/繁体中文/英文字幕/双语对照。
NORM TEAM论坛有强大的国语配音音轨搜集调整制作团队和自己的配音小组,是多语译制电影的家园。
期待您的支持和帮助,NORMTEAM的未来会更美
引用SDHALFCD.简称SDHF,顾名思义,就是标清HALFCD,是NORMTEAM论坛研究开发的HALFCD的升级产品,在不改变HALFCD的小巧体积的前提下,运用最先进的编码技术,将HALFCD的分辨率提高到差不多480P的水平,让您能够在大显示器下更清晰的观赏,已达到更满意的效果,更多SDHF作品,请持续关注NORMTEAM论坛
详情请看:SDHF制作标准和制作思路
汉考克剧情介绍:
作为超级英雄的汉考克(威尔·史密斯饰演),他拥有巨大的能力,并伴随着巨大的责任。人人都知道汉考克可以解决一切,但是由于汉考克有着易怒、矛盾、尖刻的性格,这让他招致了许多的误解。他的英勇行为在挽救无数的生命同时,似乎总在事后造成严重的破坏性。公众终于对这位英雄忍无可忍,想知道他们为什么需要这位英雄。汉考克并不在乎别人所想,直到有一天他挽救了公关经理Ray Embrey的生命之后才终于认识到,他毕竟可能有脆弱一面。不过对Ray的妻子玛丽(查理兹·塞隆饰演)来说,这决对不可能,她坚持认为,汉考克是一个失败者。
◎幕 后
【万众期待的英雄】
"汉考克不是那种你想象中普通的超级英雄"这部动作喜剧的头号明星威尔·史密斯说,他一开始之所以对这部影片情有独钟,就在于这部影片为银幕带来了一个前所未有独一无二的形象--汉考克,这部影片也为这种超级英雄类型片添加了浓重的人情味,从而为此类影片拓宽了思路。"现在有个约定俗成的概念,夏季上映的影片应该主要是动作片,而秋季影片则更注重角色演绎以及剧情"威尔·史密斯说:"那么,如果我们把丰富的角色情感、充满戏剧性的情节与一部7月4日(美国国庆日)电影应该有的火爆热闹的场景结合在一起,你能想象这将会产生什么效果吗?为什么不能把这两方面的精华结合在一起,产生最佳的效果呢?"
威尔·史密斯与他的合作伙伴,包括制片人阿齐瓦·高斯曼、迈克尔·曼、詹姆斯·拉斯特以及导演彼得·博格,采取了不用以往的方式来引入汉考克这一角色。影片并没有按照常规套路侧重于介绍汉考克如何获得他的超能力以及他如何利用自己的超能力,相反,汉考克以一个普通人的形象出现,一个遭遇事业瓶颈、厌恶自己的工作,恨不得立刻离它远去的人。他的超能力不再是幸运的礼物,反而给他带来很多麻烦,使本来应该是他超级拥趸的大众纷纷离他远去。
"只有一个人能够把这个角色演好" 高斯曼说:"没有威尔·史密斯,就没有汉考克。"
"威尔对饰演一位超级英雄感到无比兴奋"制片人詹姆斯·拉斯特说,"当我们拿到剧本的时候,我们发现这是一个拍摄此类影片的绝佳切入点--一个前所未见的粗鄙的超级英雄。汉考克是一个如此不用寻常而有妙趣横生的角色,打破了以往所有模式。"
当确定威尔·史密斯后,说服彼得·博格执导影片就变得非常容易了。彼得·博格因《胜利之光》、《改朝换代》而广受好评。"威尔·史密斯是那种少有的集合多种技能与素质于一身的演员,"博格说,"他的天才、他的无畏以及他的坦诚,当这三者合而为一的时候,那么他可以饰演任何角色,而且威尔勇于接受任何挑战。"
对于迈克尔·曼来说,影片是巨星与剧情的完美结合,影片既让观众获得了希望从威尔·史密斯的演出中得到的愉悦,同时又给他们带来了巨大的惊喜。"我们决心制作一部既滑稽搞笑、玩世不恭但却温馨感人的影片。威尔·史密斯作为一名演员的能力保证了他能够深刻地把握这个复杂的角色,并演绎得淋漓尽致,简言之,威尔就是整部影片的核心。"曼说。
"汉考克是个很复杂的人",威尔·史密斯说,"每天他都对这个世界感到愤怒。他不记得在自己身上发生了什么事,也没有人能够帮助他找到答案。他每次行动都出于好意,但是却总是惹来麻烦,他与外界似乎存在很大的沟通问题。"
威尔·史密斯认为这部影片植根于一种复杂的人类情感之上,"汉考克就像是一个极具天赋的高中橄榄球队四分卫,但是却缺乏正确的态度,"史密斯解释说,"他没有意识到自己球队屡次失败的原因就是他,是因为他缺乏对比赛的热情和理解,他没有认识到团队合作的重要性。成为团队的一部分,与团队成员积极沟通,这是核心。而汉考克发现自己孤零零的,似乎与世人隔绝了,直到他遇到雷·安布里,正是雷帮助汉考克重新回到了社会的怀抱中。"
杰森·贝特曼在片中饰演了雷·安布里,一位为了汉考克可谓呕心沥血的公关经理。"当汉考克救了雷一命后,雷决心要帮助汉考克学会如何举止合体,并洗刷汉考克的形象污点,他希望能通过这个来回报汉考克的救命之恩。但是,对于雷来说,这可不仅仅是简单的公关形象管理工作,他是真心地想教会汉考克如何当一个好的超级英雄。"
"雷这个角色有很大的空间去研究与发掘,他有一颗非常诚恳而善良的心。"贝特曼说,"雷为人天真,总是以乐观的眼光看待事物,他一直坚信自己透过汉考克坚硬的外壳看到了下面柔软而脆弱的心,直到后来他与汉考克的关系却变得复杂了。这些因素使雷成为了一个演起来非常有挑战性又令我非常有成就感的角色"
"查理兹·塞隆配合威尔·史密斯与杰森·贝特曼,可称得上完美而水产",高斯曼说,"我们需要三个角色,观众们希望这三个人都取得成功;这需要很高的平衡技巧。"
对于查理兹·塞隆,吸引她加入影片的原因有很多,首先,当然是有机会与威尔·史密斯重新搭档,之前两人在《重返荣耀》中曾经合作过,"威尔的演技太棒了"塞隆说。
塞隆同样也被剧本所吸引,她发现里面很多角色都有丰富而有吸引力的人物性格。在她丈夫雷眼中,汉考克是个总有一天会成大器的超级英雄,而玛丽则是从一个普普通通的洛杉矶人的角度来看汉考克,"她受够了汉考克的行为,从表面上说,汉考克的很多行为都是极具破坏性和不负责任的。"她说,"她坚持认为汉考克不应该破坏她和丈夫儿子共同建立的田园牧歌般的小家庭,然而当汉考克开始改过自新的时候,她却依然拒绝接受他,这时候,你不禁要问为什么。"
◎拍摄花絮
·本片最初并不叫"全民超人汉考克",而是"他于今夜来"。这个剧本曾经在好莱坞辗转了超过10年的时间,直到最后才被慧眼识珠、终于落实拍摄。
·华纳兄弟公司原本准备拍摄此片,但后来它放弃了这一机会,索尼立刻接手,迅速打造出了这部影片。
·影片中关于火车碰撞的场景是在加拿大的圣佩特罗拍摄的。剧组与Pacific Harbor Line合作,对SD18柴油机车头进行了改造,才变成片中道具的模样。
◎精彩对白
Boy at Bus Stop: Hancock!
Hancock: What, boy
Boy at Bus Stop: [points to TV screens] Bad guys.
Hancock: What, you want a cookie Get the hell out my face.
Boy at Bus Stop: Jackass.
Hancock: What
Boy at Bus Stop: You heard me.
公车站的男孩:汉考克!
汉考克:啥事,小孩?
公车站的男孩(手指电视荧幕):你看那些坏蛋。
汉考克:怎么着,你想吃饼乾吗?给我滚远点。
公车站的男孩:混球。
汉考克:你说什么?
公车站的男孩:你听见我说什么了。
Ray Embrey: People don t like you, Hancock.
Hancock: Do I look like I care what people think
雷·爱慕博瑞:人们都不喜欢你了,汉考克。
汉考克:我看起来像是那种会在意别人想法的人吗?
Michel: Jackass.
Hancock: [leans in close to Michel] Call me a jackass one more time.
Michel: Jackass.
Hancock: [grabs Michel and launches him into the sky; turns to chubby kid] You got a problem Thickness
[chubby kid shakes his head; turns to kid with glasses]
Hancock: How about you Goggles
[kid with glasses shakes his head]
迈克尔:混球。
汉考克(靠近迈克尔):你再给我说一遍。
迈克尔:混球。
汉考克(把迈克尔抓起来,扔到了天上,然后转身面对一个胖胖的小孩子):有什么问题吗,小肥猪?
(胖孩子赶紧摇头,汉考克又看了看另外一个戴眼镜的小孩)
汉考克:你呢,四眼仔?
(戴眼镜的小孩赶紧摇头)
汉考克影片截图:
文件大小:515 MiB
影片长度:01:42:14.400
混合码率:650 Kbps
视频码率:600 Kbps
视频帧率:23.976 fps
视频尺寸:832 x 336
音轨信息:国语 /英语
字幕信息:中英特效/简体中文/繁体中文/英文字幕/中英对照
封装时间:2010-08-25
检验MD5:d209cc8933e35789fa3394d49a3e9c8c
保源:电信100MB共享,上传 2MB/S 至少1个月,半年内无源单独pm我。
【精品HALFCD合集系列】作品表 持续更新中......
[港台电影]【周星驰系列】国语粤语.简繁英双特效多字幕
[欧美电影]【007系列】国语英语.简繁英双特效多字幕
[港台电影] 【成龙系列】国语粤语.简繁英双特效多字幕
[港台电影]【李连杰系列】国语粤语.简繁英双特效多字幕
[港台电影]【甄子丹系列】国语粤语.简繁英双特效多字幕
[港台电影]【周润发系列】国语粤语.简繁英双特效多字幕
[港台电影]【刘德华系列】国语粤语.简繁英双特效多字幕
[港台电影]【郭富城系列】国语粤语.简繁英双特效多字幕
[港台电影]【张国荣系列】国语粤语.简繁英双特效多字幕
[港台电影]【梁朝伟系列】国语粤语.简繁英双特效多字幕
[港台电影]【林正英系列】国语粤语.简繁英双特效多字幕
[港台电影]【王家卫系列】国语粤语.简繁英双特效多字幕
[港台电影]【张艺谋系列】国语粤语.简繁英双特效多字幕
[欧美电影]【尼古拉斯·凯奇系列】国语英语.简繁英双特效多字幕
[译制电影]【警察学校系列.1-7全集】国英法多语.简繁英法多字幕[115]
[译制电影]【奥黛丽·赫本系列.1-23集全】国英多语.简繁英多字幕[115]
[译制电影]【星球大战系列.1~6全集】国英多语.简繁多字幕[QQ]
[港台电影]【开心鬼系列.1~6】国粤双语.简繁英多字幕[115+EE+RF]
[港台电影]【警察故事系列.1-4】国粤多语.简繁英多字幕[115+EE+EM]
[港台电影]【阴阳路系列.1~7】国粤双语.简繁英多字幕[115+EE]
[港台电影]【倩女幽魂系列.123全集】国粤多语.简繁多字幕[QQ+RAY]
[港台电影]【五福星系列.1~5全集】国粤双语.简繁英多字幕[RF+EM]
[港台电影]【古惑仔系列.正传+外传 12部全】国粤多语.简繁多字幕[RAY]
[译制电影]【魔戒系列.123全集】国英多语.简繁多字幕[RAY]
[欧美电影]【蝴蝶效应系列.1~3】英语.简繁英双特多字幕[115+EM]
[欧美电影]【电锯惊魂系列.1~5】英语.简繁英双特多字幕[115+EE+EM+MU+RF]
[译制电影]【王牌大贱谍系列.123全】国英双语.简繁英多字幕[115]
[港台电影]【家有喜事系列.1-3全集】国粤双语.简繁英双特多字幕[115+EE+RF+EM]
[译制电影]【国家宝藏系列.1~2全集】国英多语.简繁英特多字幕[115+EE]
[译制电影]【拳霸系列.1~2全集】国泰多语.简繁英双特多字幕[115+EE+EM]
[译制电影]【地狱男爵系列.1~2全集】国英导多语.简繁英双特导多字幕[115+EE+EM]
[译制电影]【死亡笔记系列.1~2全集】国英粤日多语.简繁英双特多字幕[115+EE+RF]
[译制电影]【生化危机系列.1~3全集】国英双语.简繁英双特多字幕[115+EE+Mu+RF+EM]
[译制电影]【选美俏卧底系列.1~2全集】国英双语.简英双特多字幕[115+EE]
[译制电影]【变形金刚系列.1~2全集】国英双语.简繁英双特多字幕[115+EE]
[港台电影]【黑社会系列.1~2全集】国粤多语.简繁英双特多字幕[115+EE]
[日韩电影]【热血高校系列.1~2全集】国日双语.简繁英双特日多字幕
[港台电影]【七匹狼系列.1~2全集】国语.简繁英多字幕[115+EE+RF+EM]
[港台电影]【新札师妹系列.1~3全集】国粤多语.简繁英双特多字幕[115+EE+RF]
[译制电影]【暮光之城系列.1~2全集】国英双语.简繁英双特多字幕[115+EE+MU+EM]
[港台电影]【异域系列.1~2全集】国语.简繁英多字幕[115+EE+RF+EM]
[港台电影]【法与情系列.1~4全集】国粤多语.简繁英双特多字幕[115+EE+RF+EM]
[港台电影]【好小子系列.1~2.共10集】国粤多语.简繁英多字幕[115+EE+RF]
[港台电影]【风云系列.1~2全集】国粤多语.简繁英双特多字幕[115+EE+RF+EM]
[欧美电影]【处刑人系列.1~2全集】英语.简繁英双多字幕[115+EE+MU+RF+EM]
[日韩电影]【鬼来电系列.1~3全】日语.简繁英多字幕[115+EE+RF]
[港台电影]【赌城大亨系列.1~2】国粤多语.简繁英双特字幕[115+EE+EM]
[港台电影]【暗战系列.1~2】国粤多语.简繁英双特字幕[115+EE+EM]
[港台电影]【邪系列.1~3全集】国粤双语.简繁英多字幕[115+EE]
[港台电影]【山村老尸系列.1~3】国粤双语.简繁英多字幕[115+EE+EM]
[港台电影]【省港旗兵系列.1~4全集】国粤双语.简繁英多字幕[115+EE+RF+EM]
[译制电影]【木乃伊系列.1~3全集】国英双语.简繁英双特多字幕[115+EE+RF+EM]
[译制电影]【虎胆龙威系列.1~4】国英双语.简繁英双特多字幕[115]
[港台电影]【僵尸先生系列.1~5】国粤双语.简繁英多字幕[115+EE+EM]
[港台电影]【猛鬼系列.1-5全集】国粤双语.简繁英多字幕[115+EE]
[港台电影]【精装追女仔.1~4】国粤双语.简繁英多字幕[115+EE]
[港台电影]【麦兜故事.1~4】国粤双语.简繁英多字幕[115+EE+EM]
[欧美电影]【死神来了.1~4】英语.简繁英多字幕[EM+RF+EE+U115+MU]
[港台电影]【黄飞鸿系列.1~3】国粤多语.特效字幕[115+EE+RF+EM]
[国内电影]【宁浩疯狂系列1,2全:疯狂的石头+疯狂的赛车】【D9原盘直压,独家制作花絮】国语.简繁英多字幕[115+EE]
[国内电影]【大决战系列.1~3】国语.简繁多字幕[115+EE+RF+EM]
[港台电影]【李小龙系列】国粤多语.简繁英多字幕[EM]
[港台电影]【皇家师姐系列.1~7】国粤多语.简繁英多字幕[EM+EE]
[华语演唱会]【羽泉演唱会LIVE系列】
[港台电影]【最佳拍档系列.1~5】国粤双语.简繁英多字幕[EE+EM+MU+115]
[港台电影]【卫斯理传奇系列.1~5全集】国粤双语.特效多字幕[RF+EM]
[港台电影]【银河映像系列】更新整理中....
[港台电影]【赤壁/ 赤壁2.决战天下】国语.简繁英多字幕[QQ]
[译制电影]【黑夜传说1-3全集+MV】国英多语.简繁多字幕[QQ][RF]
[译制电影]【侏罗纪公园系列.1~3全集】国英多语.简繁多字幕[ray]
[译制电影]【蜘蛛侠系列.1~3全集】国英多语.简繁多字幕[ray]
[欧美电影]【速度与激情系列.1~3全集】英语.简繁多字幕[ray]
[译制电影]【洛奇系列.1~6全集】国英多语.简繁多字幕[ray]
[译制电影]【加勒比海盗系列.1~3全集】国英多语.简繁多字幕[ray]
[译制电影]【黑客帝国系列.1~3全集】国英多语.简繁多字幕[ray]
[译制电影]【哈利波特系列.1~5全集】国英多语.简繁多字幕[ray]
[译制电影]【夺宝奇兵系列.1~4全集】国英多语.简繁多字幕[ray]
[译制电影]【碟中谍系列.1~3全集】国英多语.简繁多字幕[ray]
[译制电影]【谍影重重系列.1~3全集】国英多语.简繁多字幕[ray]
[译制电影]【第一滴血系列.1~4全集】国英多语.简繁多字幕[ray]
[欧美电影]【刀锋战士系列.1~3全集】英语.简繁多字幕[ray]
[译制电影]【超人系列.1~3全集】国英多语.简繁多字幕[ray]
[译制电影]【镖客系列.1~3全集】国英多语.简繁多字幕[QQ]
[译制电影]【蝙蝠侠系列.1~6全集】国英多语.简繁多字幕[ray]
[译制电影]【X战警系列.123全集】国英多语.简繁多字幕[QQ]
[译制电影]【NORM经典系列】终结者三部曲终极收藏版[QQ]
[港台电影]【无间道正序版】DVD9直压.HALFCD-NORM.国语/粤语[RF]
[译制电影]【教父系列.123全集】国英多语.简繁多字幕[QQ+RAY]
[动画系列]【宫崎骏 + 吉卜力工作室动画系列】国粤日多语.简繁多字幕[RAY+EM]
[欧美电影]【尼古拉斯·凯奇系列合辑】[QQRAY]
[港台电影]【青蛇/ 新龙门客栈/战狼传说】[QQ+RAY]
[港台电影]【天若有情系列+中日南北中日南北和】国粤多语.简繁多字幕[QQ+RAY]
[港台电影]【无间道系列.123全集】BD720p-HALFCD.国粤多语.简繁多字幕[QQ+RAY]
NORM影视 小体积也有大精彩!
NORM - Never Ordinary,Real Movie!
其他分流方式请到论坛下载!招募EM分流VC爱好者
汉考克电影评论