当前位置:
首页 » 动画片 » 玩具总动员2

《玩具总动员2》(Toy Story 2)双国配/粤/英 四音轨[HALFCD]

《玩具总动员2》海报

◎译 名 玩具总动员2/反斗奇兵续集港

◎片 名 Toy Story 2

◎年 代 1999

◎国 家 美国

◎类 别 动画 冒险 喜剧 家庭 奇幻

◎IMDB评分 8.0/10 ( 122137票 )

◎制作公司 华特·迪士尼影片公司 [美国]

皮克斯动画工作室 [美国]

◎发行公司 博伟国际 [阿根廷] Argentina

博伟电影公司 [美国] 1999 USA theatrical

Gativideo [阿根廷] 2000 Argentina DVD/2000 Argentina VHS

Gaumont Buena Vista International GBVI [法国] France

Filmes Lusomundo [葡萄牙] Portugal

Buena Vista Home Entertainment [巴西] Brazil DVD/Brazil VHS

博伟国际 [日本] Japan

美国广播公司 [美国] 2001 USA TV broadcast premiere

Buena Vista Home Entertainment BVHE [美国] 2000 Ireland DVD/2000 USA VHS/2000 USA DVD

Buena Vista Home Entertainment [日本] 2000 Japan DVD/2006 Japan DVD/2005 Japan DVD/2002 Japan DVD

Buena Vista International UK [英国] UK

Buena Vista International2000 Sweden theatrical

Disney Digital 3-D2010 USA theatrical re-release

Falcon [捷克] 2000 Czech Republic theatrical

◎文件格式 x264+AAC

◎视频尺寸 864 x 480

◎文件大小 536.3 MiB

◎片 长 01:32:25.515

◎导 演 约翰·拉塞特John Lasseter

艾什·布兰农Ash Brannon....9co-director

李·昂克里奇Lee Unkrich....9co-director

◎编 剧 约翰·拉塞特John Lasseter....story

彼特·道格特Pete Docter....story

艾什·布兰农Ash Brannon....story and

安德鲁·斯坦顿Andrew Stanton....story

Rita Hsiao....screenplay

Doug Chamberlain....screenplay and

Chris Webb....screenplay

安德鲁·斯坦顿Andrew Stanton....screenplay

◎主 演 汤姆·汉克斯Tom Hanks....Sheriff Woody voice

琼·库萨克Joan Cusack....Jessie, the Yodeling Cowgirl voice

唐·里克斯Don Rickles....Mr. Potato Head voice

裘蒂·班森Jodi Benson....Tour Guide Barbie/Barbie on Backpack voice

安德鲁·斯坦顿Andrew Stanton....Evil Emperor Zurg voice

达夫·弗雷Dave Foley....Flik the Ant voice

约翰·拉塞特John Lasseter....Additional Voices voice

吉姆·法尼Jim Varney....Slinky Dog voice

安妮·波茨Annie Potts....Bo Peep voice

约翰·莫里斯John Morris....Andy voice

Estelle Harris....Mrs. Potato Head voice

Jeff Pidgeon....Green Aliens voice

Bob Bergen....Additional Voices voice

Sheryl Bernstein....Additional Voices voice

Corey Burton....Additional Voices voice

Debi Derryberry....Additional Voices voice

Bill Farmer....Additional Voices voice

杰斯·哈梅尔Jess Harnell....Additional Voices voice

Sherry Lynn....Additional Voices voice

Andi Peters....Baggage Handler voice

Jan Rabson....Additional Voices voice

汉娜·昂克里奇Hannah Unkrich....Additional Voices voice

  引用NORMTEAM论坛致力于打造体积小 多语言 多字幕 无水印 无广告的影视作品,自08年创立至今,压制技术经过多次改进和锤炼,已经日益成熟,作品内自带外挂可调整字幕,字幕格式为srt ssa ass,并非内嵌字幕,可以根据自己的喜欢方便调整所需要的字幕格式或颜色字体!字幕和音轨可以用mmg软件进行分离提取,方便大家转换其他格式和DIY作品!

NORM TEAM的作品通常会提供5种可选字幕:双语特效/简体中文/繁体中文/英文字幕/双语对照。

  NORM TEAM论坛有强大的国语配音音轨搜集调整制作团队和自己的配音小组,是多语译制电影的家园。

期待您的支持和帮助,NORMTEAM的未来会更美

  引用SDHALFCD.简称SDHF,顾名思义,就是标清HALFCD,是NORMTEAM论坛研究开发的HALFCD的升级产品,在不改变HALFCD的小巧体积的前提下,运用最先进的编码技术,将HALFCD的分辨率提高到差不多480P的水平,让您能够在大显示器下更清晰的观赏,已达到更满意的效果,更多SDHF作品,请持续关注NORMTEAM论坛

详情请看:SDHF制作标准和制作思路

玩具总动员2剧情介绍:

  胡迪、巴斯光年和玩具们经历了上次的历险后友谊日益增强。同时,安迪的看家狗巴斯特也成为了他们要好的朋友,大家在一起其乐融融。

  一天,安迪在玩耍时不慎将胡迪的胳膊弄断了,这让胡迪十分伤心,生怕主人会将自己抛弃。不久,安迪的妈妈在家进行大扫除时准备将旧企鹅吱吱扔掉,胡迪决定挺身相救。当胡迪骑着巴斯特将吱吱救回时,自己却不幸失足掉在了院子里。恰巧此时一个胖玩具商发现了胡迪,他背着安迪的妈妈将胡迪塞入口袋偷了去,并把他带回到了一个玩具储藏室。

  当胡迪惊恐万分急着要逃出储藏室时,却发现这里有许多的牛仔玩具,并且他们见到胡迪后显得十分激动。原来,这些玩具都是胖玩具商搜罗来的,他们是过去一部热门卡通片中的人物,这里就缺少胡迪这个主角了。为了让胡迪明白自己的身世,他们为胡迪播放了牛仔卡通片的剧集,胡迪这才知道了自己过去的很多英雄故事,也才知道这些玩具都是当年和自己一起出道的伙伴,同时他还知道了一个他不安的消息,胖玩具商将要把他和这些牛仔伙伴一块儿被卖到日本的一家玩具博物馆去展览!

  巴斯光年等玩具在胡迪被偷走后进行了认真分析,推断出胖玩具商商店的地点,于是组成了一支精干的小分队前往营救胡迪。在商店里,巴斯光年也看到了"成群结队"的巴斯光年玩具。

  胡迪被修葺一新,胳膊也接上了,重新焕发出光彩。可他不想去日本,还是想回到胡迪家去。然而多情的牛仔女仔翠丝极力挽留使他犹豫不绝。巴斯光年的营救队伍终于赶到了;也就在此时,玩具商要带着牛仔玩具去赶乘到日本的飞机,巴斯光年能将胡迪救出来吗--

◎幕 后

  影片涉及了抛弃和自我价值的命题,借助玩具的命运,暗示了人生苦短、抓住良机、发光发热这样的乐观倾向,并把它推展到国际范围。如果一个人或者一件物品在老地方已经丧失身价和地位,但在另外一个地方却是万人瞻仰的"珍贵文物",那么他应该离开生他养他又抛弃他的地方、远渡重洋去孝敬新主人吗?还有,如果你原以为自己是绝无仅有的天才,突然发现自己只是芸芸众生中的一员,你该怎样重新审视自我价值?巴斯光年在营救胡迪的途中,闯进一家玩具店,猛然看到一排排跟他一模一样的玩具,感受到大工业批量生产对身价的挑战。在剧情方面,续集的细节比原集更为丰富。开场戏讽刺了《星球大战》的桥段。玩具过马路的情节及胡迪在机场行李传送带上救人的场面,都反映出创作者惊人的想像力和一丝不苟的创作态度。

  有1995年第一集成功的压力,本片导演约翰·拉塞特十分坚持续集的故事、人物必须更为有趣才行,所以在《玩具总动员2》中,故事重心摆在描写玩具被主人抛弃时的心路历程,因此创造出女牛仔翠丝这个新角色。片中许多创意桥段的设计更是让人会心一笑,营造出更胜第一集的精彩内容。

  《玩具总动员2》横扫全球各地票房,赢得无数影评一致推荐,并荣获金球奖 喜剧类最佳剧情片奖 。天王巨星汤姆·汉克斯、蒂姆·艾伦再度领衔担纲为英文版的胡迪与巴斯光年配音,其它新加入的角色配音阵容有为女牛仔翠丝配音的琼·库萨克、为芭比娃娃配音的裘蒂·班森,她就是迪斯尼动画《小美人鱼》Ariel的配音、配唱者。国语版由庾澄庆、吴大维惟妙惟肖 声 动演出。除原有要角外,第二集故事中更加入了女牛仔、老矿工和胡迪的坐骑等令人印象深刻的全新角色。

  配乐、歌曲都仍是由蓝迪·纽曼负责,由Sarah McLachlan演唱 When She Loved Me ,由Riders in the Sky团体演唱 Woody s Roundup ,另外还有由Robert Goulet演唱新版的 You ve Got a Friend in Me ,电影原声带中还有收录由Tom Scott爵士演奏版的 You ve Got a Friend in Me 。

◎拍摄花絮

  1、本片原来预定直接以录像带方式发行,直到1998年才确定重登大银幕。皮克斯动画师们在仅仅9个月的时间里要删掉大部分内容重新制作,让本片达到了"做出来自己想看"的效果。

  2、披萨星球卡车又在片中出现了,就是巴斯他们开去机场时用的那辆车。这辆车是 Gyoza 牌的。Gyoza在日语中是饺子的意思,这也可以看做是指丰田。

  3、给胡迪清洁的那位老人就是1997年皮克斯短片《棋局》(Geri s Game) 中的那位老人,他的一个抽屉里还留有他的棋盘呢!

  4、机场广播中说到了"-拉塞特航空公司,A113号航班-",这里提到了两点:一是本片导演约翰·拉塞特;二是 A113 ,这是本片导演在学校时的工作室号码,安迪妈妈的车牌上也写有这个号码。

  5、安迪的房间里挂有一个《虫虫特工队》的日历。

  6、电影中艾尔玩具城的位置在西卡廷大道1001号,实际上这是皮克斯之前在加州里士满的工作室地址。

  7、封面上有胡迪和红心的《生活杂志》的日期是1957年1月12日,这个日期也是本片导演约翰·拉塞特的生日。同时,上面也写着 Doctors Say Americans Don t Eat Enough Fat. (医生说美国人不要摄入太多脂肪)。

  8、三眼外星人胸前的披萨是意大利辣味香肠和蘑菇"馅"的。

  9、在第一部《玩具总动员》中没有用上的很多点子在本片中都出现了,并且都用的很巧:比如开场的巴斯动画、前院拍卖、胡迪的噩梦等。

  10、开场巴斯飞越的峡谷的原型就是《虫虫危机》中蚂蚁岛四周的河床,只不过石头飘了起来,水也没了。

  11、片中机场行李区的场景,平均每一帧要花70小时(约3天)来渲染。

  12、在第一部《玩具总动员》中是有芭比的角色的,但是美泰公司一直不同意授权迪士尼使用,于是这个角色就换成了宝贝(Bo Peep)。而影片上映后片中玩具的热卖,使美泰最终同意授权他们使用导游芭比。

  13、本片的两位主角胡迪和巴斯的配音演员汤姆·汉克斯和蒂姆·艾伦承认他们在看到翠丝被遗弃的那一幕,听着When She Loved Me的旋律时,都哭了出来。

◎精彩对白

Woody: Look Jessie, I know you hate me for leaving, but I have to go back. I m still Andy s toy. Well, if you knew him, you d understand. See, Andy s...

Jessie: Let me guess. Andy s a real special kid, and to him, you re his buddy, his best friend, and when Andy plays with you it s like... even though you re not moving, you feel like you re alive, because that s how he sees you.

Woody: How did you know that?

Jessie: Because Emily was just the same. She was my whole world.

胡迪:我知道你很恨我,但是我一定要回家,我还是安迪的玩具。要是你认识安迪,一定会了解-

  翠丝:让我猜猜,他是个特别的小孩,你是他最好的朋友。只要安迪跟你一起玩,虽然你不动,你却觉得自己是活的,因为他也认为你是真的。

胡迪:你怎么知道?

翠丝:因为艾米丽也一样,她曾是我的一切。

-----------------------------------------

Buzz Lightyear: You killed my father.

Emperor Zurg: No Buzz, I am your father.

Buzz Lightyear: No...

巴斯:你杀了我的父亲。

札克:不,巴斯,我就是你父亲。

巴斯:不--

-----------------------------------------

Rex: I can t watch! Can someone cover my eyes?

抱抱龙:我不敢看!帮我蒙住的眼睛,好吗?

-----------------------------------------

Emperor Zurg: We meet again Buzz Lightyear... for the last time.

Buzz Lightyear: Not today, Zurg.

札克:巴斯光年,我们又见面了,这次你死定了。

巴斯:休想,札克。

◎穿帮镜头

  1、大部分传真机都要让照片头朝下进入,但是艾尔却是头朝上放进照片。

  2、胡迪关掉热力管以后看着翠丝。当她回看他时,螺丝又回到了原来在左下角的位置。

  3、当玩具们用锥形路障过马路时,他们引起了一场严重的交通堵塞;但是当艾尔不久后驾车过马路时,交通已经恢复畅通了(连巨型水泥管也不见了)。

  4、在胡迪从衣橱上摔下后,巴斯去到胡迪那儿。巴斯通过圆环形轨道前后,他的手都是直接穿过了轨道(就像开场中摸扎克的能量库一样)。

5、片尾花絮中哈其林的"蝴蝶翅膀"不见了--

  6、电影中《生活杂志》1957年1月12日的标题是 Sputnik - First Photos Revealed (人造卫星的第一批照片),而苏联的Sputnik卫星于1957年10月4日发射。当然电影中也不一定是确指。

  7、老矿工是带着盒子进入艾尔的绿箱子的;在传送带上,老矿工出来了,盒子并没有出来;而当胡迪在机舱里打开箱子后,里面只有翠丝,盒子消失了。

◎一句话评论

The Toys Are Back!

The Toys are Back in Town

玩具总动员2影片截图:

《玩具总动员2》剧照-1

《玩具总动员2》剧照-2

《玩具总动员2》剧照-3

《玩具总动员2》剧照-4

《玩具总动员2》剧照-5

《玩具总动员2》剧照-6

《玩具总动员2》剧照-7

引用压片人(Creator):晓雪

文件大小:536.3 MiB

影片长度:01:32:25.515

混合码率:811 Kbps

视频码率:600 Kbps

视频帧率:23.976 fps

视频尺寸:864 x 480

封装时间:2010-10-26

检验MD5:A773C49953B7B92CC1DBDB5F32E7B33B

保源:电信100MB共享,上传 2MB/S 至少1个月,半年内无源单独pm我。

【精品HALFCD合集系列】作品表 持续更新中......

[欧美电影]【盗梦空间】上译公映国语/英语.简繁英双特效多字幕

[欧美电影]【阿黛拉的非凡冒险】上译公映国语/法语.简繁英双特效多字幕

[欧美电影]【玩具总动员3】上译公映国语/英语.简繁英双特效多字幕

[欧美电影]【驯龙高手】长影公映国语/英语.简繁英双特效多字幕

[欧美电影]【危情谍战】上译公映国语/英语.简繁英双特效多字幕

[欧美电影]【罗宾汉】北影公映国语/英语.简繁英双特效多字幕

[欧美电影]【钢铁侠2】北影公映国语/英语.简繁英双特效多字幕

[欧美电影]【诸神之战】上译公映国语/英语.简繁英双特效多字幕

[欧美电影]【波斯王子时之刃】上译公映国语/英语.简繁英双特效多字幕

[欧美电影]【敢死队】上译公映国语/英语.简繁英双特效多字幕

[港台电影]【周星驰系列】国语粤语.简繁英双特效多字幕

[欧美电影]【007系列】国语英语.简繁英双特效多字幕

[港台电影] 【成龙系列】国语粤语.简繁英双特效多字幕

[港台电影]【李连杰系列】国语粤语.简繁英双特效多字幕

[港台电影]【甄子丹系列】国语粤语.简繁英双特效多字幕

[港台电影]【周润发系列】国语粤语.简繁英双特效多字幕

[港台电影]【刘德华系列】国语粤语.简繁英双特效多字幕

[港台电影]【郭富城系列】国语粤语.简繁英双特效多字幕

[港台电影]【张国荣系列】国语粤语.简繁英双特效多字幕

[港台电影]【梁朝伟系列】国语粤语.简繁英双特效多字幕

[港台电影]【林正英系列】国语粤语.简繁英双特效多字幕

[港台电影]【王家卫系列】国语粤语.简繁英双特效多字幕

[港台电影]【张艺谋系列】国语粤语.简繁英双特效多字幕

[欧美电影]【尼古拉斯·凯奇系列】国语英语.简繁英双特效多字幕

[译制电影]【警察学校系列.1-7全集】国英法多语.简繁英法多字幕[115]

[译制电影]【奥黛丽·赫本系列.1-23集全】国英多语.简繁英多字幕[115]

[译制电影]【星球大战系列.1~6全集】国英多语.简繁多字幕[QQ]

[港台电影]【开心鬼系列.1~6】国粤双语.简繁英多字幕[115+EE+RF]

[港台电影]【警察故事系列.1-4】国粤多语.简繁英多字幕[115+EE+EM]

[港台电影]【阴阳路系列.1~7】国粤双语.简繁英多字幕[115+EE]

[港台电影]【倩女幽魂系列.123全集】国粤多语.简繁多字幕[QQ+RAY]

[港台电影]【五福星系列.1~5全集】国粤双语.简繁英多字幕[RF+EM]

[港台电影]【古惑仔系列.正传+外传 12部全】国粤多语.简繁多字幕[RAY]

[译制电影]【魔戒系列.123全集】国英多语.简繁多字幕[RAY]

[欧美电影]【蝴蝶效应系列.1~3】英语.简繁英双特多字幕[115+EM]

[欧美电影]【电锯惊魂系列.1~5】英语.简繁英双特多字幕[115+EE+EM+MU+RF]

[译制电影]【王牌大贱谍系列.123全】国英双语.简繁英多字幕[115]

[港台电影]【家有喜事系列.1-3全集】国粤双语.简繁英双特多字幕[115+EE+RF+EM]

[译制电影]【国家宝藏系列.1~2全集】国英多语.简繁英特多字幕[115+EE]

[译制电影]【拳霸系列.1~2全集】国泰多语.简繁英双特多字幕[115+EE+EM]

[译制电影]【地狱男爵系列.1~2全集】国英导多语.简繁英双特导多字幕[115+EE+EM]

[译制电影]【死亡笔记系列.1~2全集】国英粤日多语.简繁英双特多字幕[115+EE+RF]

[译制电影]【生化危机系列.1~3全集】国英双语.简繁英双特多字幕[115+EE+Mu+RF+EM]

[译制电影]【选美俏卧底系列.1~2全集】国英双语.简英双特多字幕[115+EE]

[译制电影]【变形金刚系列.1~2全集】国英双语.简繁英双特多字幕[115+EE]

[港台电影]【黑社会系列.1~2全集】国粤多语.简繁英双特多字幕[115+EE]

[日韩电影]【热血高校系列.1~2全集】国日双语.简繁英双特日多字幕

[港台电影]【七匹狼系列.1~2全集】国语.简繁英多字幕[115+EE+RF+EM]

[港台电影]【新札师妹系列.1~3全集】国粤多语.简繁英双特多字幕[115+EE+RF]

[译制电影]【暮光之城系列.1~2全集】国英双语.简繁英双特多字幕[115+EE+MU+EM]

[港台电影]【异域系列.1~2全集】国语.简繁英多字幕[115+EE+RF+EM]

[港台电影]【法与情系列.1~4全集】国粤多语.简繁英双特多字幕[115+EE+RF+EM]

[港台电影]【好小子系列.1~2.共10集】国粤多语.简繁英多字幕[115+EE+RF]

[港台电影]【风云系列.1~2全集】国粤多语.简繁英双特多字幕[115+EE+RF+EM]

[欧美电影]【处刑人系列.1~2全集】英语.简繁英双多字幕[115+EE+MU+RF+EM]

[日韩电影]【鬼来电系列.1~3全】日语.简繁英多字幕[115+EE+RF]

[港台电影]【赌城大亨系列.1~2】国粤多语.简繁英双特字幕[115+EE+EM]

[港台电影]【暗战系列.1~2】国粤多语.简繁英双特字幕[115+EE+EM]

[港台电影]【邪系列.1~3全集】国粤双语.简繁英多字幕[115+EE]

[港台电影]【山村老尸系列.1~3】国粤双语.简繁英多字幕[115+EE+EM]

[港台电影]【省港旗兵系列.1~4全集】国粤双语.简繁英多字幕[115+EE+RF+EM]

[译制电影]【木乃伊系列.1~3全集】国英双语.简繁英双特多字幕[115+EE+RF+EM]

[译制电影]【虎胆龙威系列.1~4】国英双语.简繁英双特多字幕[115]

[港台电影]【僵尸先生系列.1~5】国粤双语.简繁英多字幕[115+EE+EM]

[港台电影]【猛鬼系列.1-5全集】国粤双语.简繁英多字幕[115+EE]

[港台电影]【精装追女仔.1~4】国粤双语.简繁英多字幕[115+EE]

[港台电影]【麦兜故事.1~4】国粤双语.简繁英多字幕[115+EE+EM]

[欧美电影]【死神来了.1~4】英语.简繁英多字幕[EM+RF+EE+U115+MU]

[港台电影]【黄飞鸿系列.1~3】国粤多语.特效字幕[115+EE+RF+EM]

[国内电影]【宁浩疯狂系列1,2全:疯狂的石头+疯狂的赛车】【D9原盘直压,独家制作花絮】国语.简繁英多字幕[115+EE]

[国内电影]【大决战系列.1~3】国语.简繁多字幕[115+EE+RF+EM]

[港台电影]【李小龙系列】国粤多语.简繁英多字幕[EM]

[港台电影]【皇家师姐系列.1~7】国粤多语.简繁英多字幕[EM+EE]

[华语演唱会]【羽泉演唱会LIVE系列】

[港台电影]【最佳拍档系列.1~5】国粤双语.简繁英多字幕[EE+EM+MU+115]

[港台电影]【卫斯理传奇系列.1~5全集】国粤双语.特效多字幕[RF+EM]

[港台电影]【银河映像系列】更新整理中....

[港台电影]【赤壁/ 赤壁2.决战天下】国语.简繁英多字幕[QQ]

[译制电影]【黑夜传说1-3全集+MV】国英多语.简繁多字幕[QQ][RF]

[译制电影]【侏罗纪公园系列.1~3全集】国英多语.简繁多字幕[ray]

[译制电影]【蜘蛛侠系列.1~3全集】国英多语.简繁多字幕[ray]

[欧美电影]【速度与激情系列.1~3全集】英语.简繁多字幕[ray]

[译制电影]【洛奇系列.1~6全集】国英多语.简繁多字幕[ray]

[译制电影]【加勒比海盗系列.1~3全集】国英多语.简繁多字幕[ray]

[译制电影]【黑客帝国系列.1~3全集】国英多语.简繁多字幕[ray]

[译制电影]【哈利波特系列.1~5全集】国英多语.简繁多字幕[ray]

[译制电影]【夺宝奇兵系列.1~4全集】国英多语.简繁多字幕[ray]

[译制电影]【碟中谍系列.1~3全集】国英多语.简繁多字幕[ray]

[译制电影]【谍影重重系列.1~3全集】国英多语.简繁多字幕[ray]

[译制电影]【第一滴血系列.1~4全集】国英多语.简繁多字幕[ray]

[欧美电影]【刀锋战士系列.1~3全集】英语.简繁多字幕[ray]

[译制电影]【超人系列.1~3全集】国英多语.简繁多字幕[ray]

[译制电影]【镖客系列.1~3全集】国英多语.简繁多字幕[QQ]

[译制电影]【蝙蝠侠系列.1~6全集】国英多语.简繁多字幕[ray]

[译制电影]【X战警系列.123全集】国英多语.简繁多字幕[QQ]

[译制电影]【NORM经典系列】终结者三部曲终极收藏版[QQ]

[港台电影]【无间道正序版】DVD9直压.HALFCD-NORM.国语/粤语[RF]

[译制电影]【教父系列.123全集】国英多语.简繁多字幕[QQ+RAY]

[动画系列]【宫崎骏 + 吉卜力工作室动画系列】国粤日多语.简繁多字幕[RAY+EM]

[欧美电影]【尼古拉斯·凯奇系列合辑】[QQRAY]

[港台电影]【青蛇/ 新龙门客栈/战狼传说】[QQ+RAY]

[港台电影]【天若有情系列+中日南北中日南北和】国粤多语.简繁多字幕[QQ+RAY]

[港台电影]【无间道系列.123全集】BD720p-HALFCD.国粤多语.简繁多字幕[QQ+RAY]

NORM影视 小体积也有大精彩!

NORM - Never Ordinary,Real Movie!

其他分流方式请到论坛下载!招募EM分流VC爱好者

玩具总动员2电影下载:

提示:由于该资源受到用户投诉或版权方要求,已经停止链接分享

玩具总动员2电影评论

更多精彩电影